Île Vierge lighthouse seen from Lilia

Phare de l’Île Vierge vu de Lilia

Île Vierge lighthouse - Phare de l’Île Vierge

Starting walking on the shore track from Pors Guen in Lilia, you get a view of the île Vierge lighthouse from the east.

En marchant sur le sentier côtier en partant de Pors Guen à Lilia, on a une vue du phare de l’île Vierge vu de l’est.

Île Vierge lighthouse - Phare de l’Île Vierge

On a windy winter day, the sea is slightly choppy, and as soon as the sun gets out of the clouds, its colour goes from grey to blue-green (glaz in breton). The dark blue zones have seaweed on the bottom, the lighter green zones are above sand.

Par un jour d’hiver venteux, la mer est un peu agitée, et dès que le soleil sort de derrière les nuages, sa couleur passe du gris au bleu-vert (glaz en breton). Les zones bleu foncé sont des fonds couverts d’algues, les zones vert plus claires sont au-dessus du sable.

Île Vierge lighthouse - Phare de l’Île Vierge

Plouguerneau, Finistère, France—12/2011